Examinadlo todo; retened lo bueno. Absteneos de toda forma de mal. 1 Tesalonicenses 5: 21-22_ Espacio de análisis de los acontecimientos actuales relacionados con la profecía bíblica
lunes, 8 de noviembre de 2021
¿Cuál fue el origen de la PESHITTA y por qué es tan importante? | BITE
El nombre siriaco se empezó a usar después de la conquista de Alejandro Magno ya que en griego, Aram, de donde viene la palabra arameo, se le llama Sur, de ahí se derivó el nombre Siria, y luego siríaco para referirse al idioma arameo. Aunque el arameo ha existido al menos desde el siglo X a.C., y aunque evolucionó con el paso de los siglos, lo que conocemos hoy como idioma siríaco, que provino del arameo, hizo su aparición en el siglo I d.C en forma escrita. Para el siglo IV d.C el siriaco ya era la principal lengua literaria del Medio Oriente, al menos hasta el siglo VIII d.C. El siriaco se convirtió a la postre en el transmisor cultural y religioso del cristianismo ortodoxo sirio, difundiendose a través de Asia hasta lugares tan lejanos como las costas de la India y el oriente de China. Una de las versiones más antiguas de la Biblia está escrita en siríaco, esta versión es conocida hoy como la Peshitta. El nombre 'Peshitta' es una palabra del idioma sirio que literalmente quiere decir 'versión simple' o 'versión común'. Posiblemente la primera traducción se dio en la actual Irak, durante el primer siglo. Algunas fuentes dicen que los primeros traductores eran cristianos, aunque solo tradujeron el Antiguo Testamento en ese momento. La posterior traducción del Nuevo Testamento al parecer se dio rápidamente, y entre las traducciones antiguas del Nuevo Testamento, la traducción al siríaco fue con mucha certeza la primera que se hizo del griego a otro idioma. Esta versión fue ampliamente difundida, aceptada y honrada por las iglesias de habla siríaca. También tuvo una gran influencia en traducciones posteriores como la Biblia armenia y la georgiana, así como en las traducciones al árabe y al persa. La Peshitta es la versión más querida entre las traducciones al idioma siríaco gracias a su fidelidad, literalidad, franqueza y transparencia.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Como el tiempo de angustia de Jacob
Finalmente se expedirá contra todos los que santifiquen el sábado un decreto que los declare merecedores de...
-
''A la ley y al testimonio, si no dicen conforme a esto es porque no le ha amanecido" Si no está basado en la Biblia, no impo...
-
En este impactante sermón, el Pastor Andrés Portes nos invita a reflexionar sobre una de las preguntas más profundas de la vida: ¿Conoces ...
-
¿Quieres experimentar una conexión más profunda con Dios al orar? En este inspirador video, el Pastor Andrés Portes te guía sobre cómo ten...
-
Descubre cómo ser guiado por el Espíritu Santo en tu vida diaria con el Pastor Andrés Portes en este inspirador sermón presentado por A...
-
Descubre un mensaje poderoso sobre conocer a Cristo y profundizar en la vida espiritual. En este sermón del Pastor Andrés Portes, de A&...
-
Descubre cómo el fracaso puede transformarse en un camino hacia el éxito en este inspirador sermón del Pastor Andrés Portes. Acompáñanos e...
-
El Calendario Religioso Hebreo - Pastor Esteban Bohr Antes de que Jesús viniera a esta tierra, se sentó con Su Padre y planeó los siete pa...
-
¿Quién inició el movimiento de la Nueva Era y cuál es su objetivo? Este episodio es un análisis en profundidad del movimiento de la Nueva E...
-
ADRA y la Orden Jesuita se unen en la misión de salvar al mundo en la COP30 14 de noviembre de 2025 Por Andy Roman 3...
-
¿Cómo se predica el evangelio en Londres hoy? En este episodio de la serie Pastores Exitosos por la Gracia de Dios de SUMtv Latino, el Pas...
No hay comentarios:
Publicar un comentario